Etusivu > “Kahvinkeitin puhuu klingonia”

#komedia #huumori #arki #nauru

2024/06/08 01:06

Lukuaika: 2 minuuttia

Eihän siinä mitään, kun naapurin Martti päätti vaihtaa vanhan kahvinkeittimensä uuteen ja kiiltävään malliin. Mutta kukapa olisi arvannut, että tämä uutuudenkarhea vekotin osaa puhua klingonia! Kyllä, luit oikein, klingonia. Aluksi Martti luuli, että hänen aamukahvinsa valmistaisi laite, joka soittaa häntä herättelevää, pehmeää musiikkia tai ehkä jopa kertoo päivän sääennusteen. Mutta ei, tämä keitin päätti mennä askeleen pidemmälle ja aloitti keskustelun Martille aivan vieraalla kielellä.

Ensimmäisenä aamuna Martti seisoi keittiössään unenpöpperössä ja painoi laiskasti keittimen käynnistysnappia. Sieltä tuli odotetun porinan sijaan ilmoille ääni, joka kuulosti siltä kuin joku olisi yrittänyt kuristaa metallista ankanpoikasta. “nuqneH,” keitin urahti. Martti katsoi laitetta hetken ja päätti, että oli varmaan vielä unessa. Hän hieroi silmiään ja yritti uudelleen. “nuqneH!” keitin vaati. Martti päätti, että on aika googlata.

Kävi ilmi, että “nuqneH” on klingonia ja tarkoittaa “Mitä haluat?” No, Martti halusi kahvia, mutta ei osannut sitä klingoniksi pyytää. Hän yritti englanniksi, suomeksi, ja jopa viittomakielellä, mutta mikään ei tuntunut toimivan. Lopulta hän päätyi käyttämään Google Kääntäjää ja sai selville, että hänen täytyy sanoa “qa’vIn!” saadakseen kahvia.

Martti oppi nopeasti, että tämä keitin ei ollut mikään tavallinen laite. Se vaati käskyjä, ja vieläpä klingoniksi. Kun hän halusi vahvemman kahvin, hänen täytyi sanoa “HIq,” mikä tarkoittaa kirjaimellisesti “juoma” mutta viittaa myös vahvaan juomaan. Kylmä kahvi oli “qatlh,” mikä kuulosti enemmänkin kuin keittimellä olisi ollut kurkussa jotain ylimääräistä.

Viikkojen kuluessa Martista tuli yllättävän taitava klingoninkielen käyttäjä—ainakin kahvin tilaamisen osalta. Naapureiden iloksi (tai kauhuksi) hän harjoitteli keittiössään päivittäin. “qa’vIn! HIq! qatlh!” kaikui Martti aamuisin. Hän jopa oppi muutaman ylimääräisen fraasin, kuten “Hoch” (kaikki) ja “yIvoq” (luota minuun), vaikka ei ollutkaan varma, kuinka niitä voisi kahvinkeittimen kanssa hyödyntää.

Naapurin Kaisa tuli kerran kylään ja todisti Martti-kahvinkeitin -keskustelua. “Mikä ihme sinulla on täällä meneillään?” hän kysyi epäuskoisena. Martti vain hymyili leveästi ja vastasi klingoniksi: “yIvoq, se keittää parasta kahvia tällä puolella galaksia!”

Loppujen lopuksi Martti ja hänen klingoninkielinen kahvinkeittimensä tulivat hyvin toimeen. Martti oppi arvostamaan, että aamurutiini voi olla hieman erilainen, ja että kahvinkeittimen kanssa keskustelu voi olla yhtä viihdyttävää kuin Star Trek -maraton. Olipa se myös mainio puheenaihe kahvikutsuilla!

Joten jos joskus kuulet naapurista kantautuvan oudon, metallisen äänen, joka huutaa “qa’vIn,” tiedät, että Martti on jälleen keittämässä kupillisen parasta klingoninkahviaan. Ja muista, älä koskaan aliarvioi aamukahvin voimaa—se voi olla keino ylittää kieli- ja galaksirajat!

© 2024 Juho Saastamoinen .FI - Kaikki oikeudet pidätetään. Välimuistiversio: 2024/06/17 01:50:31